1980年代初,春風乍起,**的旗幟剛剛在南方的海岸線飄揚。
彼時的中國,還沒有“內卷”一詞,家長們心中最大的愿望,不過是“吃得飽,穿得暖,孩子將來別走歪路”。
這一年,全國出生率居高不下,街頭巷尾,嬰兒的啼哭和童謠此起彼伏。
而在祖國的東南西北五個角落,五個新生命悄然誕生——他們的成長軌跡各不相同,卻終將在時代的洪流中交匯。
他們是李軍偉、周婷、胡宇輝、魏麗娜、孫大志(Peter Sun)。
他們是“80后”的縮影,是那個物質匱乏但理想充沛的年代所孕育出的五種人生樣貌。
1982年夏天,華北某地級市,蟬鳴如織。
**小院里,傳來了一聲響亮的嬰兒啼哭。
“是個男孩!”
接生婆笑著說。
李母癱在炕上,滿臉疲憊卻眉眼含笑:“那就叫——李軍偉吧,軍民團結偉業長青的意思。”
這是個講究寓意的年代,取名字都要帶點“時代感”,最好能一聽就知道是80后。
李軍偉,這個名字就是典型的代表:軍——強國之本,偉——偉大理想。
至于小名嘛,自然也不能落俗,叫“二餅”。
原因很簡單,李母懷他那年最愛吃二十多分錢一塊的糯米大黃糕,形似大餅。
于是,“二餅”就這么定下來了。
**是單位大院里的“模范家庭”,李父是市水利局的老職工,坐辦公室、敲算盤,端著個別人羨慕的“鐵飯碗”;李母原是供銷社的營業員,后來單位改制,她調去了紡織廠當會計,也算是“文職”一枚。
他們一家住在機關大院三號樓的東單元三樓,一梯兩戶,鄰里之間墻薄如紙——誰家炒了韭菜,整個單元都能聞出來。
那年頭沒什么“隱私”可言,但人情味兒十足。
鄰里見面,常常互問:“你家孩子多大啦?”
“跟二餅一撥兒的,八二年的!”
李軍偉從小就是個“別人家孩子”。
不僅成績好,性格也討喜,屬于那種小眼睛一瞇就能叫來一堆糖的主兒。
左鄰右舍的大媽們常夸他“腦瓜兒靈光、嘴巴甜”。
但軍偉的“靈光”也有調皮的一面——他曾用彈弓把鄰居家院子里的鴿子嚇飛了,還振振有詞:“我這是模擬打靶訓練。”
小時候的李軍偉,最大的愿望是“長大當科學家”,再大一點,他的愿望改成了“有個隨身聽”,再后來,他什么也沒說,只是天天盯著電視機里的《黑貓警長》發呆。
李父對兒子的教育極其認真,每晚吃完飯一定要檢查作業,語重心長地說:“你可不能像**,一輩子窩在機關里,干點沒啥出息的活。
你得出人頭地,哪怕考上個大學,去省城轉轉也成啊。”
那時候“考大學”是全家的頭等大事。
李軍偉從小被灌輸了“只有讀書,才能跳出農門”的觀念,雖然他壓根兒沒在農村生活過一天。
李母則屬于典型的“嘮叨型”慈母,總在飯桌上碎碎念:“今天咱廠來了新機器,賊先進。
**那水利局也要**了,說不定以后就不包分配啦……”軍偉聽得一頭霧水,只記得“**”兩個字仿佛是某種看不見的“巨變”。
他不知道的是,1982年以后,一場改變億萬人命運的浪潮,正在緩緩醞釀中。
**的生活還算安穩——單位每月發米票、油票,年終還能分上一兩斤肉。
偶爾下班晚了,全家人還會在單位食堂來一碗五分錢的西紅柿雞蛋面,那味道,軍偉一輩子都不會忘。
那個夏天的夜晚,李父坐在陽臺上抽著“大前門”,看著剛滿周歲的軍偉在地上學走路,嘴里喃喃道:“這娃以后,應該能有出息吧。”
月光清亮,照在小院的青磚上,也照在這個普通家庭悄然展開的新篇章上。
周婷出生在1982年春天,縣醫院婦產科的護士長悄悄告訴**媽:“是個女孩。”
媽媽點點頭:“只要健康就好。”
可等家里親戚聽說是女孩后,一個個的“嗯哦”里藏著明顯的失落。
姥姥嘴上不說,心里卻想著要是男孩該多好。
不過她爸不一樣。
周婷的父親是縣教育局的老教師,平時最愛說一句話:“女兒是貼心小棉襖。”
從她小時候他就像寶貝一樣地帶大,從來不讓她多做家務,還常在同事面前炫耀:“我女兒將來要考大學、當老師,比男孩強。”
家里有一臺“熊貓”黑白電視,周婷最愛看的節目是《大風車》和《動物世界》,她常對著電視里講解的趙忠祥模仿:“這是一只正在打哈欠的獅子……”她爸聽了樂得不行,拍著她腦袋說:“你呀,將來能當播音員!”
而周婷每次都捂臉大叫:“才不要,我要當公主!”
到了初中,縣里第一批“初中課改實驗班”開始搞小組合作學習。
周婷那年運氣好,被分進一個全是學霸的小組,從此開啟了“被帶飛”的求學之路。
她成績不拔尖,卻穩穩當當地中規中矩,語文作文尤其出彩——她寫**媽下班回家做飯的樣子,寫鄰居***老年生活,甚至寫她爸偷偷在沙發上睡覺還不承認的“秘密”。
老師邊看邊笑,說她觀察入微,文筆清新。
高考那年,周婷如愿以償考上了市里的師范大學,全家上下都驕傲得不行。
她爸甚至去學校門口影樓拍了一張“喜報留影”,照片里他戴著墨鏡,拎著兩袋蘋果,笑得像中了彩票。
大學西年,周婷第一次離開小鎮,到更大的城市見識世界。
她開始聽孫燕姿、看韓劇,學會了用“**簽名”表達情緒:“誰的青春不迷茫?”
她也第一次有了心動的感覺,只是那段感情像風一樣,來得快去得更快。
她沒有跟家里說,默默地埋在心底。
畢業后她回到縣里,順利考上了***——財政局的編制,穩穩當當,大家都說她“運氣好”。
可沒人知道,她熬了三年才考上,經歷過無數個早上五點起床擠公交去補習班的日子。
她依然是那個乖巧的“好女孩”,但她知道,她的人生,不是別人安排好的“劇本”,而是她一步步走出來的舞臺。
胡宇輝出生在1984年的夏天,熱得連電風扇都發出**。
他是家中獨子,父親在縣運輸公司當司機,母親是糧油店的營業員。
那時單位分房,家里住在一排磚紅色的**樓里,廚房是公用的,廁所也要排隊。
他小時候最大的愛好就是拿著飯盒在樓道里串門,每家廚房飄出的味道他都能準確分辨:“張嬸家今天燉豬蹄,李叔家放了點醋,準是在做糖醋排骨。”
胡宇輝從小就嘴饞,也會吃。
他三歲就能準確指出***里蔥花放得多了還是鹽放少了,五歲會跟著媽媽做蛋糕卷,用的是那種最早的國產電烤箱,結果把面糊烤成了焦炭磚。
他哭了整整一下午,后來還把“蛋糕失敗記”畫成漫畫貼在門后:“提醒自己,甜的也有苦的教訓。”
小學時,他是老師眼中“嘴皮子利索”的那種學生。
成績時好時壞,數學總是讓人擔心,但語文作文常常被當作范文讀。
他寫小賣部的阿姨如何精準找錢,寫爺爺年輕時送信走幾十里山路,還寫過一次下雪天全班一起鏟雪的場景,結尾還煽情了一句:“那天,雪是冷的,心是暖的。”
老師紅著眼圈當著全班讀完,語文成績也從此一路開掛。
到了初中,他第一次接觸到了“世界那么大”的概念。
那年學校來了位“支教大學生”,講英語像唱歌,還帶來了一張世界地圖。
他盯著地圖發呆,首到支教老師拍拍他說:“想去哪兒?”
他脫口而出:“意大利,披薩。”
全班大笑。
高考沒能考上重點大學,他去了南方一所普通本科院校學“國際經濟與貿易”。
剛到學校就被室友笑話“帶著東北口音的普通話像港片里混混說話”,他也不惱,反而跟大家混得最快,成了班里的“老大哥”。
他兼職做過便利店店員、當過英語角主持人,還偷偷自學了法語,原因很簡單——他喜歡上了一位法語系的女生。
雖然表白失敗,但他沒放棄語言學習,反而立志:“將來要做外貿,跟全世界談生意,吃全世界的飯。”
畢業后他進入一家德**電公司的中國分部,從最底層的銷售做起。
他早出晚歸、業務嫻熟,客戶都說他“比德國人還嚴謹”。
他終于吃上了夢寐以求的正宗披薩,卻發現,童年回憶里媽**手工烙餅才是永遠的美味。
胡宇輝,是那個從簡陋樓道里走出來的孩子,他嘴饞,但更懂生活;他外向幽默,但骨子里有一份不動聲色的執拗。
他的故事,還剛剛開始。
魏麗娜出生在1985年的冬天,那年雪特別大,整個北方像鋪了一層白色地毯。
她出生在一座資源型小城市,父親是煤礦的安全科長,母親是小學老師。
家屬院里有一棵老槐樹,每當春天開花,院子里就彌漫著一股奇怪的香味,魏麗娜小時候以為那是“煤花香”。
她從小就是個不省心的孩子,別人家的女孩安靜如雞,她卻風風火火,不是在樹上摘槐花,就是在煤堆上捉迷藏。
五歲那年,她用剪刀剪壞了母親的真絲旗袍,只為給布娃娃做一件“婚紗”;八歲時,為了“讓爸爸別再下礦井”,她在作文里寫了篇“爸爸的危險職業”,居然被全校表揚,還貼上了宣傳欄。
**捶胸頓足:“你倒是有良心,但能不能別讓全礦都知道咱家那點事?”
魏麗娜有一種說不上來的倔強和不服氣。
上小學時,她是那種“老師最頭疼、家長最怕、同學最羨慕”的人物。
她會搶答問題,也會帶頭起哄;會當**,也會偷偷改黑板報的標題。
最經典的一次,是她在學校的“夢想**”中,說自己長大要“成為中國的比爾·蓋茨”,老師讓她改口,她卻問:“那你想讓我做誰,鳳姐嗎?”
初中時,魏麗娜成績中上,叛逆情緒卻明顯升級,尤其是在父母吵架后。
她曾一度試圖離家出走,結果坐上公交只坐到終點站——被司機叔叔送回了家。
從那以后,她開始懂得把鋒芒藏起來,變得安靜,但眼睛里的光卻變得更深。
高考那年,煤礦改制,父親提前下崗,母親的學校合并,生活驟然拮據。
她咬牙考上了省城的一所理工類大學,專業是計算機,男生占了西分之三。
她最開始什么都聽不懂,代碼看著像外星文。
可她硬是靠死磕、查資料、請教大神,一點一點學會了編程,還在大二時做出了一個課程評分小程序,被全班瘋傳。
魏麗娜大學西年幾乎沒怎么戀愛,把所有熱情都給了項目、實習和一場場技術競賽。
她不愛穿裙子、不化妝,但從不缺追求者。
有人說她“像個男孩”,她就笑:“那你愿意跟我這個‘男孩’交往嗎?”
畢業后,她如愿進入一家知名互聯網公司,成為一名產品經理。
她加班、開會、熬夜、被懟,從不喊累;她不怕失敗,也不怕被否定。
她在產品演示會上據理力爭,被同事暗地叫“魏姐,半條命”。
但只有她自己知道,那些通宵改稿、半夜回租房的日子里,她最懷念的,是小時候母親給她念的故事書——《安徒生童話》,還有窗外飄著槐花香的那個小院。
魏麗娜,是在塵土與鋼筋中長大的野玫瑰。
她不柔弱,卻比誰都敏感;她不安分,卻始終清醒。
她想過逃離命運,但最后,她選擇擊穿它。
孫大志出生在1983年,是五個主人公中最早降臨人世的。
他的家庭算得上“書香之家”,父親是高中語文老師,母親在圖書館工作。
他的家就像個被書圍起來的小堡壘,一進門就是《辭海》《十萬個為什么》《中國歷代文學選》,陽光照進客廳,總能照在一摞摞摞得整整齊齊的《人民文學》和《參考消息》上。
小時候的他安靜到讓人擔心,鄰居家的孩子在院子里打鬧,他卻總一個人坐在藤椅上翻書。
有一次別人問他最喜歡的游戲是什么,他眨了眨眼回答:“分類目錄。”
鄰居阿姨一度懷疑他是不是被“嚇傻了”。
不過,孫大志的“開竅”來得很早。
小學三年級,他寫了一篇《我的父親》,句子通順到讓老師以為是抄的。
父親看后沉默了許久,只說了兩個字:“像我。”
那是他第一次感受到“文字能打動人”。
中學時期,他開始迷上英語,最開始是為了翻譯《Harry Potter》,后來卻成了“英語小王子”。
他用磁帶聽***,翻著字典看***字幕,甚至拿父親的收音機偷聽***,被全家笑稱“孫大志,未來的***代表”。
然而,命運的轉折發生在1998年,父親因教學**下崗,母親也因圖書館合并被“內部調整”。
家里經濟壓力驟增,卻在這時收到了一個意外的“禮物”——母親的遠方表姐從***寄來一封邀請函,希望他們能**溫哥華。
**手續辦得磕磕絆絆,首到2000年,他們一家終于坐上了飛往北美的航班。
那年,孫大志17歲,站在溫哥華機場時,他背著一個鼓鼓囊囊的書包,眼里寫滿了“我要好好表現”的野心。
現實卻很快給他上了一課。
在***的高中里,他因為口音被笑話,因為不會打橄欖球被孤立,因為午飯吃咸鴨蛋被嘲笑“what’s that *lack thing”。
他一度懷疑自己是不是做錯了選擇。
“你叫啥?”
“Sun Dazhi。”
“哦,Sounds like Sushi。”
從那以后,他給自己起了個英文名:Peter Sun。
他開始強迫自己講英文、笑英文、甚至夢里說英文。
但他也沒放棄中文,每周堅持寫一封信寄回家,用毛筆抄唐詩,在晚自習偷偷翻《紅樓夢》。
他像在兩種語言之間行走的小偷,一邊偷走流利的表達,一邊偷藏內心的鄉愁。
大學時期,他選擇了傳媒專業,開始拍紀錄片,拍異鄉**,拍唐人街的老人,拍自己在兩個世界之間左右搖擺的青春。
他獲得過學生獎,也受過打擊,有次在課堂上被教授首接批評:“你的作品缺乏立場。”
他卻笑著回:“我從小就沒被允許有太多立場。”
畢業后他留在了溫哥華,成了一名自由媒體人,也兼職做中文輔導。
有時,他會教外國人怎么寫“春”字,有時,他也會在月亮很圓的夜晚,打電話回家,聽父母在電話那頭聊著老家新修的馬路和誰家娃娃考上了大學。
Peter Sun,在西方世界里尋找方向,也在中文里安放靈魂。
他知道,真正的成長,就是能帶著鄉音站上世界的舞臺,也能用世界的語言講好家鄉的故事。
小說簡介
金牌作家“特別愛吃茄子”的都市小說,《我們是80后》作品已完結,主人公:周婷李軍偉,兩人之間的情感糾葛編寫的非常精彩:1980年代初,春風乍起,改革的旗幟剛剛在南方的海岸線飄揚。彼時的中國,還沒有“內卷”一詞,家長們心中最大的愿望,不過是“吃得飽,穿得暖,孩子將來別走歪路”。這一年,全國出生率居高不下,街頭巷尾,嬰兒的啼哭和童謠此起彼伏。而在祖國的東南西北五個角落,五個新生命悄然誕生——他們的成長軌跡各不相同,卻終將在時代的洪流中交匯。他們是李軍偉、周婷、胡宇輝、魏麗娜、孫大志(Peter Sun)。他們是“80...